“试吃”用英文怎么说真的不是“freeeat”!_on_sample_英语(试吃的另一种说法)

置顶【必克英语】,碎片时间提升自己

终于要到周末了,今天karry打算逛逛超市,买点日用品,给家里补补货。最近因为工作比较忙,有一阵子没来了,发现超市多了几个试吃区~

不得不说,新增的“试吃区”确实挺人性化的,完全不用担心“踩雷”买到不合口味的食品。那你知道“试吃”的英语怎么说吗?

01

“试吃”的英语表达

提到“试吃,有些小伙伴肯定会直接翻译成free eat,不过,这个表达是不对的哦!

先来看很明显的语法问题,我们都知道形容词要修饰名词,所以要是改为eat for free,还勉强可以。

但是,从含义来看,eat for free强调的是完全免费吃而非试吃,所以也是有些不恰当的。

其实,不用这么麻烦,老外表示“试吃”通常就用一个词就搞定了。这个词汇就是sample/?sɑ?mp?l/,我们来看这个单词:

图片来自于柯林斯英汉双解大词典

其实,sample这个单词大家可能并不陌生,我们之前也有学过,比如化妆品的小样或试用装都可以称之为sample;所以我们今天用来“试吃的小样”同样可以用它表达。

??举个例子

①fresh baked cookies,take a sample.

新鲜出炉的饼干,试吃一下。

②can i have some samples to try on my skin?

我可以拿一些样品在皮肤上试一下吗?

当售货员为你提供试吃服务的时候,如果你感觉味道不错或者你觉得味道不咋地,你就可以用以下这些方式来回答对方:

??举个例子

①that was pretty good.

还挺好吃的。

②how much are they/how much is it?

它/它们多少钱?

③it’s not my cup of tea.

这些不太合我的口味。

……

另外再给大家介绍一个表达free tasting,意思是“免费的品鉴会”,你会在很多大酒店的宣传页上看到这个表达。和我们今天说的这种免费试吃还是不太一样的。

那我们在超市除了会接触到试吃,还会遇到被捆绑销售的“赠品”,你知道“赠品”怎样表达吗?

02

“赠品”的英语表达

其实,“赠品”有很多表达方式,比如我们常用的free of charge、on the house或者更加口语化的free gift,但是这些都比较简单常用,今天给同学们介绍一个更高阶的表达。

这个高阶的表达就是with compliments,相比上面提到的关于赠品的表达,这一说法略显文雅一些,多应用于比较雅致些的正式场合。我们来看一下它的英语解释:

图片来自于柯林斯英汉双解大词典

??举个例子

①showered each other with compliments.

互相盛赞对方(短语)

②the flowers are with compliments of the audience.

这些花是观众敬赠的。

那有的同学说用buy one get one free来表示“赠送”可以吗?我的建议是别用这个,不是很准确。

因为buy one get one free的意思是“买一赠一”,赠送的是你买的商品的本身,而with compliments所指的“赠品”范围就比较大了。

此外,buy one get one free是最常出现在广告或者广告板上的字眼,而非一般会使用的日常英语,大家需要注意下。

好啦,以上就是今天要给大家分享的全部知识点了,大家学会了吗~

*部分图片和素材来源于网络,侵删

学了这么多有趣干货,

想不想和外教老师马上实战一下?

点击阅读原文,

领取一节必克外教口语课程

0元体验真人一对一口语指导!

戳 “阅读原文”我们一起进步! 返回搜狐,查看更多

责任编辑:

关于作者: ybomx

热门文章

发表评论