置顶【必克英语】,碎片时间提升自己
不知道各位同学
在面试的时候有没听过
面试官说你被pass掉了。
如果听到面试官说pass掉,
内心肯定会非常难过。
此时大家会不会有疑问,
究竟pass是通过了,
还是没有通过?
现在我们一下了解pass
的中文意思吧!
要是你说“let me pass”的话,
那外国人可能就感受不到你的礼貌了。
现在必叔就教你怎样使用英语。
01
借借let me pass?
要是你用“let me pass”的话,
肯定就对外国人不是那么礼貌。
我们如果在国外的公交或地铁上,
当我们想要下车的时候。
你就可以对你身边挡住你的人说excuse me,
在国外这个礼貌的借过用语是很多人常用的!
例句:
excuse me, could you let me through?
excuse me. where is the bus stop?
02
通过钥匙 pass key?
pass在国外是有很多的意思的,
而此时的pass key
真正的中文是私人钥匙、定制钥匙。
其实pass作名词有通行含义。
所以它就是一种非常特殊的钥匙,
这种钥匙不能随随便便给人。
那外国人就译为私人钥匙或通用钥匙。
例句:
fine,if you do end up going somewhere, we can just use our pass key.
03
pass water?
pass 还有排泄的意思,
尿液的主要成分是水,
这里的pass water
就表示小便了。
那此时如果你想展现你的绅士风度
并且带上一句“没关系”!
你知道用那句英语才能很好的诠释?
除了pass water,小便还有下面这些说法:
make water 尿尿
go number one 尿尿;上小号
go for a pee/ have a pee 小便
例句:
how often do you usually pass water.
04
不同情况下,pass不同意思
1、 “pass” 指 “通过”:
当某人通过某个考试或审核或者考验时的 “pass”.
“he passed her driving test”(他通过了驾照考试)。
2、”pass” 指 “传递”:
将某件物品或信息传递给另一个人时的 “pass”.
“please pass the water”(请把盐递给我)
3、”pass” 指 “跳过”:
当某人跳过或忽略了某事时的 “pass”.
“i’ll have to pass on that offer”(我得拒绝那个提议)或者“he passed over the details”(他跳过了那些细节)。
4、”pass” 指 “跳过”:
当某人未能通过某个选拔或面试的”pass” ,表示落选或被淘汰。
“i’m sorry, you were passed ”(对不起,你没有通过面试)。
想要把学英语变成一件快乐的事情?
happy teaching,smart learning
在spiiker学英语是件很快乐的事儿
想要体验一下必克的上课模式吗?
0元体验外教一对一口语课程
(今日有18个免费体验的名额,先到先得哟)
点击“阅读原文”返回搜狐,查看更多
责任编辑: